Posted in BUSINESS, GOOD PRACTICE, MALAYSIA, MOTIVATION, LEADERSHIP, SKILLS, RELIGION, EXPATRIATES, TRANSLATION, LANGUAGE

What is Certified Translation in Malaysia?

embosed

The author who is Certified Translator in Malaysia attempts to explain the different types of certified translation for use by Expats in Malaysia.

As a rule of thumb, prior to engaging a translator or translation company, an Expat needs to ascertain the type of transition that is required by the requesting parties whether if general certified translation would suffice or if they require a Malaysian government attested certified translation.

a) General Certified Translation for General Use

This is classified as documents to be used by non-government entities such as private and international schools and colleges or universities. For such case these entities may not require a government certified translation as it is used internally. In this case, Expats may use certified translation that is produced by embassies, high commissions or translators who are proficient in the source and target languages and signed with their credentials.

b) Certified Translation for Official Use

This is classified as documents to be used by:

i. Government based institutions such as banks. For example, this is required when an Expat would like to apply for mortgage loan in Malaysia either directly or via the Malaysia My Second Home Program (MM2H).

ii. Government agencies such as the National Registration Department (NRD). For example, this is required when an Expat would like to apply for birth certificate for their newly born baby while in Malaysia.

iii. Embassies and High Commissions for outbound purposes. This is required when an Expat would like to use any documents from Malaysia in their home country for example for marriage, for registration of their baby who was born in Malaysia.

c) Certified Translation by TRANSLATIONS MALAYSIA

Watch Corporate Video

i. All Certified Translation for General Use will be translated and attested by a certified translator’s stamp.

ii. All Certified Translation for Official Use will be translated and attested by a certified translator’s stamp and endorsed by the Malaysian Translators Association.

Click link for contact details.

George Varughese, Posted on 11 July 2016 1030. Updated 11 July 2016 1110  12 July 2016 2005 #translationsmalaysia

Author:

Our services includes: (i) Translation of over 50 global languages (ii) Translation of various genres of documents (iii) Translation of statutory documents for official use. "Delivering Accurate Translations Ahead of Schedule" "Languages are our speciality". "Your one stop solution for Certified Translation in over 50 global languages" Menyampaikan terjemahan yang tepat dengan cepat Kepelbagaian bahasa keistimewaan kami Penyelesaian setempat anda dengan Terjemahan Bertauliah dalam lebih 50 bahasa global “准确翻译,准时交付” “我们专注于语言” “为您提供五十多种语言的一站式认证翻译解决方案” “Livraison de traductions précises en avance” "Les langues sont notre spécialité". "Votre solution unique pour une Traduction Certifiée dans plus de 50 langues mondiales"

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s